Updates: Reviews, Poems & Translation Rules

With my translated anthology İkinci Yeni: The Turkish Avant-Garde on the Popescu Prize shortlist last year, I was asked to write a few “rules” for the blog Arab Literature. You can read my contribution by following the link here.

The 2011 Popescu Prize went to Judith Wilkinson for her remarkable translations from the Dutch of Toon Tellegen. My review of her award winning book can be found online at the website of World Literature Today.

Alev Adil‘s informed review of İkinci Yeni: The Turkish Avant-Garde also appeared last year in Modern Poetry in Translation and is available online here.

And finally, a poem from my translated selection of Gonca Özmen‘s poems, The Sea Within, can be viewed on the blog of the literary journal Absinthe.

Advertisements

Leave a comment

Filed under Gonca Özmen, ilhan Berk, Turkish Poetry, World Literature

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s